• - F***

    Interview de Richard dans F*** magazine, novembre 2013

     

    Traduction par ThorinAddict et Leilani

    Corrections par Translator Girl... et merci à Joane pour son aide

    Article original avec l'aimable autorisation de RichardArmitageCentral

     

    ' Et alors, quelle est la signification de F*** ?  ' est la première question que Richard Armitage pose quand nous le rencontrons pour parler de la suite imminente du Hobbit, la Désolation de Smaug. Dans le film, Richard Armitage joue Thorin Oakenshield, le roi nain sans royaume, qui conduit son groupe hétéroclite de nains et hobbit pour reprendre ce qui leur revient de droit – leur pays natal, la Montagne Solitaire – des griffes du dragon Smaug.
    Mis à part les blagues sur notre magazine, Armitage est aussi un véritable intello quand il s’agit de parler de J.R.R. Tolkien, de la complexité de Thorin, de l’ego des personnes de petite taille, et de l’importance des tonneaux et de la mousse pendant qu’ils filmaient en Nouvelle-Zélande.

      

    Traduction de l'interview de Richard dans F***, novembre 2013La dernière fois que nous avons vu Thorin, il conduisait son peuple réclamer la terre qui, un jour, avait été la leur. Où retrouve-t-on Thorin et les nains dans le second film ?

    RA: Et bien, le second film commence en quelque sorte avec un petit rappel des raisons pour lesquelles ils doivent faire cette quête et pourquoi c’est si important de réclamer leur royaume. Il s’agit beaucoup plus de Gandalf, qui crée un environnement dans lequel le dragon devient une partie de la menace contre la Terre du Milieu, plutôt qu’uniquement contre les Nains. Ainsi, Thorin comprend son rôle dans cela à travers le début du film.
    Mais quand ils reprennent cette quête, il y a un autre déferlement d’obstacles –ils rencontrent Beorn, ils sont capturés par les elfes des forêts, et il y a cet énorme antagonisme entre eux.
    Donc, quand Thorin  se retrouve lui-même dans la prison de Thranduil, c’est sans doute un moment très bas dans sa carrière, dans sa quête. Puis, il y a un moment où Bilbo les libère de prison, ce qui est à nouveau le moment clé dans leur relation. Thorin va aller à la montagne, il va ouvrir la porte, et affronter le dragon à la fin du second film. Ils arrivent à un niveau très bas puis ils terminent ce qu’ils ont entrepris d’achever aux deux tiers du chemin dans l’histoire. Cela installe vraiment les possibilités pour le troisième film.

      

    Thorin a vraiment une série de motivations compliquées dans les films. Parlez-nous un peu de ce qui est en jeu pour Thorin dans cette quête.

    RA: La nature complexe de la quête, pour lui, réside dans le fait que c’est personnel et que c’est aussi pour son peuple. Il ramène son peuple vers leur royaume, et va aussi vers le seul trône sur lequel il veut s’asseoir. Il marche également vers un énorme trésor qui a été amassé [par son peuple, ndt.], ce qui le met dans un état qui le rend confus et potentiellement corruptible. Il marche aussi vers cette énorme terreur qui a effrayé son peuple – c’est pour cela qu’ils ont été exilés.  Autant il est attiré par la montagne, autant il est rebuté par le dragon. C’est quelque chose de tellement compliqué quand il ouvre cette porte et qu’il respire cet air, qu’il se souvient de son enfance, de ce qui s’est passé. Il peut sentir l’or à l’intérieur de la montagne, il peut ressentir le potentiel pour la grandeur. Voilà où il en est vraiment dans le deuxième film.

     

    Le considéreriez-vous comme le héros sombre et taciturne ou comme l’anti-héros ?

    RA: Je ne l’ai jamais vraiment vu comme un héros, je pense qu’il a l’héroïsme en lui.  Je pense qu’il a les compétences et les prouesses techniques pour le faire. Je pense qu’il combat le désir ardent, qui est en lui, de faire les choses pour lui-même. Je pense qu’il recherche une sorte d’altruisme, mais en fin de compte, il est toujours tiré en arrière vers la voie de l’égoïsme.
    Et plus il approche de la montagne et de l’or, plus il devient bizarre, plus il s’isole et devient borné. Mais il combat cela, et je pense qu’il a combattu cela depuis le début. C’est probablement pour ça que je ne le décrirais comme un héros, parce qu’il pourrait succomber à cela.

      

    Il y a un peu de prises de têtes entre les rois dans le second film, quand Thranduil et Thorin se font face.

    RA: Oui, vous le voyez dans le prologue du premier film, et Tolkien le décrit plutôt succinctement lorsque les nains sont mis à la porte d’Erebor par le dragon. Beaucoup de leurs gens sont tués et sont envoyés en exil, et Thranduil refuse d’intervenir. Il ne les aide pas, il leur tourne le dos, il ne leur donne pas un refuge, une chance de salut ou un sanctuaire. Il refuse de les aider et c’est quelque chose que Thorin n’oubliera jamais. Alors quand ils sont capturés par les elfes des bois, Thorin se tient face à Thranduil et lui dit : ' C’est ce que vous avez fait à mon peuple, c’est pour cela que nous ne pouvons pas travailler ensemble '. Il laisse parler cette vieille blessure profonde. Thranduil est très déterminé à ne pas le laisser achever sa quête.

      

    Traduction de l'interview de Richard dans F***, novembre 2013Le Hobbit est un seul livre, mais il y a tant de matière à sortir pour les films et il y a également la substance tirée des appendices du Seigneur des Anneaux. Jusqu’où avez-vous fouillé dans toute cette documentation d’origine ?

    RA: Autant que possible. En fait, pendant le tournage j’ai continué à repérer des choses. J’ai commencé par Le Hobbit, puis j’ai consulté les Appendices, j’ai regardé dans Le Silmarillon, puis dans Le livre des contes perdus. J’ai pensé, ceci est ma quête, je vais trouver tout ce que Tolkien a pu écrire sur des nains, tout ce qu’il a pu écrire sur Thorin Oakenshield, tout ce qu’il a pu écrire sur les siens, son père, son grand-père.

    Et sur l’histoire des nains aussi, parce que j’avais l’impression que si vous jouez un membre d’une famille royale, vous devez savoir ce qui est arrivé par le passé.
    J’ai l’impression qu’il y avait beaucoup de cas dans lesquels les nains étaient intrinsèques au paysage politique de la Terre du Milieu à travers les siècles. J’avais l’impression que je voulais connaître ces choses afin de donner à ce personnage une notion d’histoire. Je pense que c’est comme ça, vous savez, la royauté – c’est ce qui leur donne une sorte d’autre connaissance du monde, le fait qu’ils aient un sens de leur propre histoire, c’est ce que j’ai voulu lui donner.

     

    Il y a une scène très célèbre dans le deuxième film ' les tonneaux à la dérive '. Comment était-ce de filmer cela ?

    RA: Plutôt formidable, vraiment. Beaucoup de moments avec des tonneaux. Nous avons tourné dans une vraie rivière, dans des vrais tonneaux, flottant dans un vrai courant. Nous avons aussi tourné dans un circuit construit qui était actionné par des moteurs V8, donc l’eau se déplaçait vraiment vite et nous nous écrasions partout. Puis nous avons tourné dans un studio sur un sol comme celui-ci avec des roues, où nous pédalions plus ou moins en cercle.
    Ils ont aussi tourné quelques séquences géniales avec les tonneaux qu’ils ont jetés d’une cascade et ils les ont filmés depuis des hélicoptères. Alors, oui cette évasion en tonneaux du royaume des bois est un évènement épique et cela a été en quelque sorte enrichi parce que nous sommes poursuivis par des orques.
    Il y a, aussi, toute cette bataille au-dessus des tonneaux, entre les elfes et les orques, et cela devient très embrouillé.
    L’un de ses neveux, Kili, est blessé dans le processus, ce qui devient un peu un problème pour Thorin. C’est à l’origine d’un tout autre événement qui arrive à Lake Town. Mais, oui, c’est passionnant. Je pense que c’est un des moments que je suis vraiment impatient de voir : la scène des tonneaux.

     

    Traduction de l'interview de Richard dans F***, novembre 2013En parlant de détails techniques du tournage, comment conciliez-vous le fait que vous avez tout cet attirail qui vous donne de l’ampleur, et qu’en même temps il vous rende plus petit à l’écran ?

    RA: Vous ne voyez pas vraiment le moment où ils vous rendent plus petits jusqu’à la fin, alors ce qu’on ressent c’est que nous sommes massifs. Ce qui est bien, c’est que cela sonne juste, et c’est comme cela que les nains vivent, je pense. Je crois qu’ils pensent à eux-mêmes comme étant des êtres grands, des êtres puissants. Ce qui est moins bien, c’est lorsque vous êtes dans une scène et qu’ils mettent quelqu’un d’autre sur une plateforme et que vous devez lever les yeux, et soudainement vous êtes comme...
    Je pense que c’est pour cela que Tolkien a écrit que les nains sont du genre têtu et ont un tempérament légèrement coléreux, parce que chaque fois qu’ils sont face à un autre être qui n’est pas un nain, il y a un léger ressentiment. Parce qu’ils doivent lever les yeux et cela donne quelque chose comme : ' Pourquoi me regardez-vous d’en haut ? Quel est votre problème ? '. Alors oui, ils ont peut-être le syndrome du petit homme.

     

    Eh bien, les hobbits sont également petits, mais pourtant ils sont nettement moins coléreux.

    RA: Je ne sais pas. Les Hobbits n’ont pas un ego aussi grand, voyez-vous. Je pense que lorsque vous avez un énorme ego dans un petit corps, cela donne lieu à quelque chose d’un peu revêche. Je pense que les Hobbits sont un peu plus heureux, en accord avec leur place dans le monde et ce sont des gens pacifiques tandis que les nains sont plus une race en guerre.

      

    Le paysage de la Terre du Milieu est toujours quelque chose que l’on prépare énormément pour chacun de ces films. A quoi ressemblait le tournage en extérieur en Nouvelle-Zélande ?

    RA: Vous savez, c’était assez essentiel, vraiment. Nous avons tourné pendant dix semaines ce qui n’est pas si long comparé au Seigneur des Anneaux. Je pense qu’ils étaient sur la route en extérieur plus que nous ne l’étions. Mais, savez-vous que vous revenez avec tout ça en vous ? Vous le prenez au studio. Nous avons filmé dans quelques endroits incroyables qui restent dans votre esprit. C’est comme si vous programmiez votre esprit sensoriel aux endroits où vous avez été et à ce que vous avez vu.
    L’un des paysages les plus incroyables était juste devant les portes d’Erebor, qui est sur le Mont Ruapehu. Nous avons dû obtenir une permission spéciale de la tribu locale, et nous avons eu une cérémonie spéciale pour nous permettre de filmer à cet endroit. Ils ont construit une plateforme pour que nous ne marchions pas sur la mousse vieille d’à peu près mille ans. Alors vous pouvez sentir cette terre réellement sacrée, et, en fait, pour les nains, elle est sacrée, alors cela a vraiment aidé. Cela a énormément aidé. Encore maintenant, en enregistrant les dialogues additionnels,  je l’ai vu l’autre jour et je me suis dit ‘Dieu, je me rappelle l’effet que cela faisait. C’était vraiment important.’

    Partager via Gmail

  • Commentaires

    1
    Laure75
    Lundi 11 Novembre 2013 à 21:30

    Ouah super interview et super traduction , Richard a vraiment bien étudié son sujet , c'est impressionnant ce profesionnalisme !

    2
    Jolie pensée
    Lundi 11 Novembre 2013 à 22:01

    Merci pour les traductions collégiales. Il a complètement compris qui était Thorïn au sens Tolkienien. J'adore son authenticité, son détachement de la grosse machine hollywoodienne, son implication dans son interprétation, je l'adore tout court!!

    Et sinon F***, ça veut vraiment dire ce à quoi on pense???

    3
    Lundi 11 Novembre 2013 à 22:20

    oui Jolie Pensée, çà veut bien dire ce à quoi tu penses LOL

    merci pour la publication de cet article les filles !  c'est toujours un plaisir de lire une interview de Richard...on en apprend un petit peu plus sur lui.

    4
    edithjourdan
    Lundi 11 Novembre 2013 à 22:58

    Visiblement il a tout lu pour interpréter son rôle, et il a très bien compris qui était Thorin. Mais je trouve que Richard donne à Thorin un caractère plus noble que dans le livre.

    En fait le caractère de Richard doit "déteindre" sur son personnage.

    Merci à Pepper et à Leilani pour cette traduction très instructive qui révèle encore un peu plus la façon d'être de Richard.

    5
    Mardi 12 Novembre 2013 à 12:40
    April73

    Merci pour votre magnifique travail de traduction les filles.

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    6
    lolo45000
    Mardi 12 Novembre 2013 à 23:00

    Alors lui cela vaut la peine de l'interviewer ! il nous fait toujours d'intéressantes réponses et nous prouve qu'il s'investit à fond dans tout ce qu'il fait.  Pour faire la promo d'un film il est vraiment tip top ; au moins il sait de quoi il parle.  Il a beaucoup d'admiration pour la NZ ...

    Merci pour la traduc les filles, trop sympa.  Ca va aller en s'accélérant les interviews maintenant.   



    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :