• - The Vine.com

    Pour la promotion du Dvd du Hobbit en Australie, Richard a répondu aux questions d'Alice Tynan de TheVine.com ainsi qu'aux questions posées par les fans sur le Twitter du magazine

     

    Interview originale ici . Photos avec l'aimable autorisation de RichardArmitageNet.com

     

     Interview et Q&A twitter de Richard par The Vine.com

     

    Richard Armitage et le Hobbit : les choses que nous avons faites sont époustouflantes !

     

    Richard Armitage a fait le voyage aller et retour pour promouvoir l’adaptation épique en trois partie du Hobbit. Mais loin de ralentir après la tournée de presse mondiale, l’acteur britannique, adoré pour son passage dans Spooks  sur la BBC, et pour son rôle de Guy de Gisborne dans Robin Hood , a mis les bouchées doubles pour la promotion de la sortie du DVD.

    En effet, Richard Armitage parle de son personnage – le roi nain exilé Thorin Oakenshield – avec l’ardeur et le brio de quelqu’un qui a été fan de Tolkien toute sa vie. Et qui plus est, une [ardeur] livresque puisque l’acteur se plonge dans son amour de la recherche et les nombreuses notes qu’il prend pour lui-même, notes qui s’étendent jusqu’au bombardement nucléaire d’Hiroshima. Il n’est pas étonnant qu’il ne soit pas lassé de parler de Thorin ! En fait, il a hâte d’en dire plus, mais nous allons devoir attendre les deux prochaines parties du Hobbit

    Et en attendant, sans surprise, il aimerait que vous lisiez le livre.


    Note de l’éditeur : pendant notre entretien avec Richard, le charmant homme était ravi d’entendre que certains de ses fans avaient envoyé quelques questions sur Twitter, non limitées à 140 caractères. Nous publierons notre Questions-Réponses improvisé avec les fans, sur Twitter demain.

     

    Alice : Bon retour à Sydney ! Allez-vous organiser une réunion 'Star Wars' pendant que vous serez ici ?

    Richard : Mon Dieu, je ne sais pas ! Ils ont tourné un des films de Star Wars  ici n’est-ce-pas ? Je pense qu’il y aurait environ un million de personnes à cette réunion !

    Alice : Un instant ! N’aviez-vous pas un rôle non crédité dans 'La Menace Fantôme' ?

    Richard : En effet, j’ai joué pendant deux semaines dans La Menace Fantôme et je ne parviens toujours pas à me trouver dans le film ! J’ai cherché, mais je pense que j’ai fini en tant que graphique numérique !

    Alice : Sapristi !

    Richard : Je sais, mais j’ai aimé venir travailler ici.

    Alice : La dernière fois que nous avons discuté, c’était sur un tapis rouge de 500 mètres de long, à Wellington, pour la première mondiale du  'Hobbit '

    Richard : Oh vous étiez aussi sur le tapis rouge ? Super ! Portiez-vous une robe longue ?

    Alice : Heureusement, je ne portais pas de robe longue, j’aurais fondu !

    Richard : Il faisait si chaud !

    Alice : En quoi le monde a-t-il changé pour vous depuis cet heureux jour ?

    Interview et Q&A twitter de Richard par The Vine.comRichard : Et bien, il n’a pas vraiment changé, ce qui est génial ! Il y a eu une grande réponse au film, mais ce qui était réellement intéressant à Wellington, c’était que c’était la première étape de notre tournée de presse, puis aller à Tokyo, et tous ces endroits géniaux (nous sommes allés à New-York, Londres), juste voir comment les fans accueillaient le film, voir l’excitation et réaliser, qu’en fait, c’est réellement le début d’une tournée de trois ans pour les trois films. Cela a une si grande portée ! C’est l’un des 15 films à avoir fait un billion de dollars au box-office ! Pour moi, ce n’est pas le sigle dollar que je vois devant ce film, c’est le nombre de personnes qui sont allées le voir, et en combien de langues il a été traduit ! Ce qui est excitant pour moi, parce que ce livre, Le Hobbit , a été traduit dans de si nombreuses langues ! Et j’espère que les gens vont aller chercher le livre après avoir vu le film !  Je l’espère réellement !

    Alice : Oui, prenez plaisir à lire le document original !

    Richard : Oui !

    Alice : Quelle est la langue la plus excitante dans laquelle vous avez entendu Thorin s’exprimer ?

    Richard : Je ne l’ai vu dans aucune autre langue, mais j’aurais aimé voir un Thorin russe ! Parce que, en fait, quand je faisais mes recherches, et que je cherchais une voix pour me mettre plus ou moins dans le ton de la chanson 'Misty Mountain', j’ai écouté beaucoup de musique de l’église orthodoxe russe, pour les basses. Donc, j’aurais aimé entendre Thorin en russe ! Je pense qu’il aurait été féroce !

    Alice : J’ai compris que vous aviez une base de théâtre musical. Cela vous a-t-il aidé dans cette scène de chant ?

    Richard : Oui, mais quand je suis arrivé, je n’avais pas réalisé que je devrais chanter ! Je savais que Tolkien avait écrit des tas de chansons dans le livre, et j’ai joué dans Le Hobbit  sur scène quand j’étais enfant et c’était une comédie musicale, donc j’ai vraiment été très heureux qu’ils s’arrangent pour garder une partie de l’âme de Tolkien dans le film, je pense que c’était vraiment très important.

    Alice : Il y a une adulation pour ce film, mais que dites-vous à ceux qui sont négatifs et à ceux qui rechignent à le voir en 48 images/seconde ?

    Richard : Et bien, allez le voir en 24 images/seconde ! C’est une chose que j’ai aimée dans ce film ! Peter a essayé de repousser les limites du cinéma : il veut créer un évènement que les gens vont voir au cinéma, mais en même temps, il offre - et Warner Bros offre -  des façons si différentes de voir ce film, il y a le choix ! Et maintenant, il est en DVD, donc vous ne le verrez pas en 48 images/seconde en DVD, mais vous pouvez le voir en 3D si vous voulez, si vous avez une télé 3D , et je pense que ce choix est génial !  Personnellement, en général, je n’aime pas la 3D - je n’aime pas porter des lunettes - mais je l’ai vu en IMAX et pas en 48 images/seconde, et je voulais le revoir. C’était comme s’il manquait de la clarté à l’image, particulièrement dans les scènes de combat. Mais c’est une question de choix et de goûts, donc si vous n’aimez pas, allez le voir dans un autre format .

    Alice : Et à propos de ceux qui disent aussi que le film est trop long à démarrer, que la première partie traîne en longueur ?

    Richard : Je pense que comme Peter Jackson a prévu une version longue de l’histoire qu’il raconte, et le troisième film s’appelle  'Aller et Retour', je pense que vous devez vous impliquer dans l’histoire de ces nains. Parce que quand arrivera le troisième film, vous devrez comprendre qui sont ces gars, qu’ils sont sur le chemin du retour vers leur foyer, et qu’ils subissent des pertes. Il faut avoir lu le livre ! Ne parlons pas du troisième ou du second film !

    Alice : Non, nous n’allons pas dévoiler les films !

    Richard : Oui, dans les livres, il y a des pertes, ils subissent d’énormes pertes ! Vous savez Tolkien a écrit ces livres en se basant sur ses expériences de la première guerre mondiale, et il a perdu un grand nombre de ses amis dans ce conflit. Je pense qu’il était vraiment important de prendre le temps de comprendre ces personnages à 'Bag End', et bien sûr de trouver l’humour tout au long de cette histoire - elle devient beaucoup plus sombre au fur et à mesure qu’on avance - c’était important de donner ce rythme pour souffler un peu, ainsi vous pouvez apprécier ces moments. Mais je pense que nous sommes devenus très impatients au cinéma ! C’est fini le temps où vous étiez assis trois heures trente pour Autant en emporte le vent et c’est dommage parce que c’est le privilège du réalisateur de raconter l’histoire qu’il a envie de raconter. Mais je me suis trouvé mêlé à tout ça du début à la fin, je trouve tous les personnages fascinants.

    Alice : Ce que j’aime chez Thorin, c’est cette prise épique sur le héros…

    Interview et Q&A twitter de Richard par The Vine.comRichard : Je ne savais pas que Peter Jackson avait tourné ça ! Parce que je ne vais pas vraiment voir les lectures vidéo. J’étais  juste dans le moment – je sais de quelle prise sur le héros vous me parlez – et il voulait m’en parler parce qu’ils n’avaient pas terminé Azog. Nous ne savions pas vraiment à quoi il allait ressembler. Il est passé à travers un grand nombre de manifestations (transformations ?), alors Peter disait "O.K. tu vas voir ton ennemi juré ! C’est cet Orque Pâle qui a décapité ton père'". J’avais déjà tourné cette séquence, et Peter me parlait de ce que Thorin ressentait psychologiquement, et ce qu’il voyait quand il l’affrontait, parce qu’il croyait que la créature était morte.
    En quelque sorte, j’ai créé Azog dans ma tête, et j’ai continué à y penser, mais je n’avais aucune idée de ce qu’il était en train de tourner, ni comment il allait le tourner ! Cela a été une surprise totale pour moi de voir au cinéma ce gros roulement de tambour et cette sorte de cérémonial ! C’était comme si les battements du cœur de Thorin s’accéléraient !

    Alice : Si vous ne saviez pas ce que vous regardiez, vous disiez-vous " Amenez-le Weta Workshop ! Faites ce qu’il y a de pire ! " ?

    Richard : En quelque sorte ! C’est l’un des cent mille regards fixes dont ils parlent ! Je suppose que je ne regardais rien, mais je visualisais quelque chose dans ma tête, ce qui est difficile à décrire. Ce n’est pas tant de voir une créature, c’est de se souvenir de ce que l’on a ressenti en la voyant ! Donc tout ce que je faisais, c’était de me souvenir de ce que j’avais éprouvé quand je l’ai vue tenir la tête de mon grand-père. Donc je visualisais vraiment la tête de mon grand-père plutôt que la créature. Mais je pense que la façon dont Weta a créé Azog est réellement intéressante… Il est terrifiant !

    Alice : Il y a une fraternité qui s’est créée sur le tournage, mais je comprends que vous soyez resté dans le personnage, et que pour cette raison, vous vous soyez montré distant.

    Richard : Mon Dieu, je déteste l’idée d’avoir été distant ! Vous savez, le fait est que les prothèses et le costume étaient très inconfortables, et quand vous êtes dans un groupe de gens qui ne sont pas à l’aise, cela peut tourner en concours de celui qui est le plus inconfortable ! Et quand vous êtes à proximité de gens qui ont trop chaud, vous pouvez avoir plus chaud ! Donc, je m’asseyais dans un coin, le tête baissée, surtout pour me concentrer, mais aussi pour arriver à me débarrasser de la distraction que causait le costume, et à penser réellement à ce que j’étais en train de faire. Parce que je sentais j’avais beaucoup de choses à faire au sujet de ce personnage, et je ne voulais pas que quelque chose d’autre m’en distraie.

    Interview et Q&A twitter de Richard par The Vine.comAlice : En parlant du costume de Thorin, on vous entend souvent le décrire comme 'élégant'. Est-il possible de rester élégant en-dessous de toutes ces couches de poils de yack ?

    Richard : Non, Thorin n’est pas élégant, Thorin est vraiment basique ! Je me souviens quand j’ai fait mes recherches sur les nains, dans le 'Silmarillion' on raconte comment les nains ont été créés. Ils sont nés de la roche, et à la fin, ils retournent à la roche et je me souviens avoir pensé "Ca c’est la clé du personnage, il est issu de la terre". Ils vivent sous la terre, c’est en quelque sorte un homme des cavernes, mais c’est aussi un membre de la famille royale. Sa vaillance sur le champ de bataille est extraordinaire. Ainsi, avec tous ces éléments, je devinais que je voyais quelqu’un qui n’avait  vraiment par de vanité.

    Alice : Qu’est-ce-qui serait le contraire d'élégant ?

    Richard : Le contraire d’élégant ? Il devait avoir du charisme, en relation avec sa noblesse et la manière dont il commande ses troupes. Je pense qu’il commande plus en donnant l’exemple qu’en donnant des ordres, c’est quelque chose qui était important pour moi.

    Alice : Vous affrontez aussi Barry Humphries dans ce film…

    Richard : Oui !

    Alice : Avez-vous réellement eu à travailler avec lui sur le plateau ?

    Richard : J’ai travaillé avec sa voix. Il était assis dans une cabine et la voix était retransmise. Nous regardions un bâton vert avec une tête par-dessus, qui était un peu plus maigrichon, un peu plus mince que Barry. Mais j’ai passé de beaux moments en société avec lui. Ce qui était vraiment utile parce que je le trouve incroyablement amusant. C’est l’un des hommes les plus drôles que j’aie jamais rencontré. Une des vannes avec laquelle il est arrivé … "J’ai une bonne blague pour toi  " … oh c’était ça : il parlait de la capture de mouvement (motion capture) et il disait "Je pensais que c’était quelque chose que tu donnais au docteur quand tu lui offres un prélèvement !  ". Je veux dire que c’est le gars le plus drôle ! Aussi, c’était difficile de ne pas rire quand il était le roi des Gobelins.

    Alice : Vous faites le tour du monde pour répondre aux questions des fans dans les moindres détails, à maintes reprises. Etes-vous ce genre de fan ? Y a-t-il un acteur ou un réalisateur avec lesquels vous voudriez vous asseoir, les abreuver [de questions] sur leur travail et faire appel à leurs lumières ?

    Richard : Pas vraiment avec un acteur ou un réalisateur, mais une fois que je suis en mode travail et que j’étudie un rôle, j’aime vraiment lire le livre dans ses moindres détails et vraiment m’en imprégner et chercher pour cet autre travail. Qu’est-ce-que j’ai fait récemment ? Oh mon Dieu, je ne peux pas en parler, parce que cela pourrait être un travail potentiel ! Mais il y a un roman que j’ai lu… Ensuite, vous lisez le roman de l’époque, puis vous lisez le commentaire social sur le roman qui a été écrit en ce temps-là, puis vous commencez à regarder ce qui a été fait d’autre. Et j’aime cela ! C’est ce que j’aime dans le fait de travailler à partir de la littérature, parce que vous pouvez souvent découvrir l’écrivain, et c’est parti, vous lisez toute ses autres productions. C’est ce que j’ai fait avec Tolkien. Je n’en avais jamais assez ! J’ai parcouru Le Silmarillion, puis j’ai trouvé Le livre des contes perdus, et toutes sortes d’autres morceaux ou pièces. J’ai trouvé l’enregistrement de sa voix qu’il a fait pour la BBC. J’aime cela !

    Alice : Vous êtes un peu historien, alors ?

    Richard : Je suppose. Je suppose que j’aime essayer de le rendre un peu technique, juste pour moi. En partie, parce que je n’aime pas prendre le risque de ne pas explorer toutes les pistes. Mais c’est la meilleure façon de chercher. Mais j’aime cela, sinon que ferais-je d’autre ? M’asseoir les doigts de pieds en éventail ?
    Je fais aussi des recherches pratiques. Je me souviens avoir fait une pièce sur le clonage génétique, il y a des années. Et je me souviens avoir été à l’université de Cambridge et m’être faufilé dans un de leurs laboratoires de science, avoir enfilé une de leurs blouses de laboratoire et avoir prétendu être un généticien. Personne n’a sourcillé ! Mais j’ai aimé cela, parce que je feignais d’avoir le look ; juste observer.

    Alice : Qu’avez-vous découvert sur les généticiens ?

    Richard : Cette sorte de silence dans lequel ils travaillent et l’atmosphère intense. Mais c’était juste le frisson de l’avoir fait.

    Alice : Il y a votre côté ' livres' , mais vous êtes aussi d’accord pour vous salir les mains ?

    Richard : Oui, j’aime le côté pratique des choses. C’est pour cela que pour ce genre de choses (Le Hobbit), c’est difficile de faire des recherches pratiques, parce que ce n’est pas un monde que nous connaissons et c’est aussi un monde numérique. C’est pourquoi, avec ce rôle, une des choses les plus importantes pour moi, c’était de faire autant de cascades que possible, et toutes les scènes de combat. Je ne voulais pas les laisser à quelqu’un d’autre, parce que je sentais que les racines du personnage étaient plus dans sa manière de combattre : cette sorte d’énergie violente, je la sentais faisant partie du personnage.

    Interview et Q&A twitter de Richard par The Vine.comAlice : Et vous avez travaillé étroitement avec l’armurerie de Weta Workshop dans ce but ?

    Richard : Ca c’est aussi l’autre point, le respect que Weta mettait dans tout l’armement. Les armes sont elles-mêmes des personnages, et Tolkien les a décrites, il leur a toutes donné des noms et aussi une identité. Et je pense que Weta avait vraiment du respect pour cela ! J’ai aussi travaillé avec le co-fondateur de Weta, Richard Taylor et Peter, sur le bouclier en chêne, qui est une création sur laquelle Tolkien n’a rien écrit. Mais j’ai juste eu cette idée que Thorin avait gardé la branche de bois de la bataille, qu’il l’avait gardée pendant toutes ces années, qu’il l’avait perfectionnée et taillée en quelque chose qui allait devenir un bouclier. Et encore une fois, il fallait donner une identité à cette arme et j’ai réellement pris plaisir à tout ce côté du travail.

    Alice : Vous dites avoir discuté des choses avec Peter Jackson, et lui avoir présenté des idées. Quel était le procédé pour travailler votre personnage ?

    Richard : D’une certaine façon oui, mais pas avant le tournage. C’était pendant le tournage. Peter ne veut pas vraiment s’asseoir et parler du personnage autour d’une table. Il a cette conversation pendant que la caméra tourne, si vous voyez ce que je veux dire.

    Alice : Donc vous avanciez sur la pointe des pieds ?

    Richard : Oui. Je pense qu’il part du principe que le rencontrer pour le rôle, c’était lui expliquer "C’est cela que je voudrais en faire. C’est le travail que je voudrais faire " . Et quand vous allez tourner le film, c’est vraiment alors que le dialogue arrive. C’est ce que j’aime, parce que parfois ces idées vous arrivent dans un flash et s’il n’y a pas de caméra qui tourne cela peut être perdu. C’est pour cela que je note énormément, parce que j’ai peur d’oublier ce dont j’ai rêvé, ou soudain, en descendant la rue, quelque chose vous vient à l’esprit à propos du personnage - parce que vous pensez tout le temps à lui - et vous le noter pour ne pas l’oublier.

    Alice : Quel genre de notes prenez-vous pour vous ?

    Richard : A part la biographie ? Quand j’écrivais cette biographie, je me souviens avoir eu cette obsession de savoir comment c’était d’être là le jour où le dragon a attaqué. Et je me disais "Qu’a-t-il fait ce matin ? Que s’est-il passé dans le courant de cette journée ? Et le vent a tourné, et cet ouragan est arrivé. Où était son père ? Où était son grand-père ? Que ressent-on quand on vit cette journée où un holocauste vous frappe ou qu’une bombe nucléaire touche Erebor ? "

    Des années auparavant, j’avais visité le Musée du Mémorial de la Paix d’Hiroshima, et j’ai vu ce qui s’y était passé. J’avais un livre, je l’ai emmené avec moi en Nouvelle-Zélande. Et je ne sais pas, mais juste regarder les images et avoir des idées, parce que tout est question de ressenti : me souvenir de cette peur, parce que nous allions tourner cela… Donc vous avez de petits flashes : je me souviens avoir vu une bicyclette fondue et avoir pensé "Oh oui, la bicyclette fondue! Un enfant était assis sur cette bicyclette" C’est ce qui s’est passé à Erebor, il y avait là des femmes et des enfants qui ont été anéantis. Je voulais ressentir la peur pour eux.

    Alice : Donc vous avez pris ce monde numérique fictif et vous l’avez transformé (en fait historique) ?

    Richard : Oui, je pense que vous devez le faire, parce que c’est bien de dire "O.K. Aie l’air effrayé " mais il y a 'avoir l’air effrayé '... Je veux dire, j’ai fait l’ascension du pont du port de Sydney (Bridge Climb *)...

    Alice : Oh vous avez eu peur d’escalader le pont ?

    Richard : Légèrement.

    Alice : Il y a quelques poutres qui sont un peu risquées.

    Richard : ... Mais c’est comme être effrayé quand quelqu’un vous dit "Il y a une bombe nucléaire qui arrive sur votre ville ", ce qui est effectivement mon image du dragon. C’est la pire chose que je puisse imaginer arriver à un pays ou à une communauté, c’est d’être frappé de cette manière. Et c’est ce que le dragon était pour eux.

    Interview et Q&A twitter de Richard par The Vine.comAlice : Maintenant vous allez passer de ' combattre un dragon volant ' à des tornades dans ' Black Sky '. Dans quoi nous verrons-vous par la suite ?

    Richard : Après Black Sky ? Oh, je voudrais pouvoir vous en parler. Chaque script que j’ai lu est rattaché à un livre, et je pense avoir lu cinq livres.

    Alice : Donc, j’ai juste à voler votre ' Kindle ', c’est bien ce que vous me dites ?

    Richard : Vous devez juste voler mon ' Kindle '. Il y a des projets à grande échelle, et un livre incroyablement séduisant que j’aime tant ! Mais rien n’est confirmé, donc je garde les doigts croisés.

     

    Alice : C’est intéressant. Comment choisissez-vous vos rôles ? Est-ce différent après ' Le Hobbit ' ?

    Richard : Ce n’est pas aussi facile que les gens le pensent. Mon travail, pour le moment, est de convaincre les gens que je ne fais pas 1,57m et que je ne suis pas chevelu. Mais je pense que ma priorité, pour le moment, c’est d’essayer de ne pas me répéter, et aussi de me focaliser sur comment je peux me dépasser et avec quel genre de réalisateurs je voudrais travailler. C’est sur cela que je me concentre.

    Alice : Alors Thorin vous a ouvert des portes ?

    Richard : Oui, un peu, mais maintenant je suis passé dans la catégorie des rôles qui vont à de grands acteurs, des grands acteurs ! J’ai la quarantaine et ces grands acteurs ont d’énormes C.V. Mais j’espère obtenir un de ces rôles que j’aime tant !

    Alice : Et puis vous serez de retour pour la promotion du ' Hobbit ' 2 et 3 ! N’en avez-vous pas assez ?

    Richard : Pas encore. C’est la première fois que je fais un long - ce n’est pas une franchise - mais c’est un long lancement pour un film. Nous aurons passé presque 2 ans en Nouvelle-Zélande, donc il y a une quantité de choses dont je peux parler, et c’est excitant. L’excitation de Peter est si contagieuse, que je ne suis jamais fatigué d’en parler. Parce qu’on nous a dit que nous ne pouvions pas parler du deuxième film. Il y a tant de choses excitantes dans les deuxième et troisième films, mais nous ne pouvons pas en parler maintenant ! Mais je n’en peux plus d’attendre de vous raconter certaines des choses qui se sont passées. Les choses que nous avons faites sont époustouflantes !

    *  Le ‘Bridge Climb’ est une aventure qui amène les courageux au sommet du Sydney Harbour Bridge, à 134 mètres au-dessus du port de Sydney.

     

    Richard Armitage répond à vos tweets

    Interview et Q&A twitter de Richard par The Vine.com

    Article original ici

     

    The Vine : Vous avez un nombre impressionnant de suiveurs sur Twitter !

    RA : Je sais, je sais. Et je ne twitte pas ! Avez-vous posté « venez et posez vos questions » ?

    The Vine : Oui.

    RA : Oh bien ! Et quelle a été la réponse ?

    The Vine : Quelqu’un a demandé quelque chose sur un pull gris. Est-ce qu’il venait de MI-5 ou d'autre chose ?

    RA : Peut-être. J’ai un grand nombre de pulls gris. Oui, ils peuvent tous en venir !

     

    Interview et Q&A twitter de Richard par The Vine.comThe Vine : Une autre question qui était assez percutante:

    RichardArmitageNet@RAnetdotcom: Question pour Richard : si vous pouviez posé à Tolkien une question sur Thorin, laquelle serait-ce ?

    RA : Ca alors ! C’est intéressant ! Sur Thorin (je demanderais à Tolkien): 'Y a-t-il jamais eu un amour perdu ? '. Parce qu’il semble être quelqu’un qui sans amour personnel Et j’ai fait en sorte de créer cela, en faisant sa biographie, que, peut-être il y avait quelqu’un – une princesse ou quelqu’un- à Erebor qui a été perdu quand le dragon est venu. Parce qu’il n’a pas vraiment cette relation romantique dans sa vie. Ce n’est une chose très commune chez les nains. Il y a peu de femmes naines.


    The Vine : Et elles ont des poils sur le visage, non ?

    RA : Les femmes ont une pilosité faciale, oui. Mais, j’imagine aussi que si vous êtes un prince, une des conditions préalables serait que vous ayez besoin de faire un héritier et alors, je me suis juste demandé si cet épisode avait eu lieu dans sa vie et avait été peut-être perdu. Alors je me le suis écrit. C’est probablement ce que je demanderais à Tolkien.


    Meri@merilyn066: Pouvez-vous demander à Richard s’il aimerait à nouveau faire une comédie ? Merci beaucoup #vicarofdibley

    RA  : Vous savez quoi ? Je rêve d’être intéressant pour la comédie. Je ne pense pas l’être. Je ne pense pas avoir un visage pour la comédie. Je pense que j’ai l’air un peu trop méchant. J’aimerais faire plus de comédies. J’ai travaillé sur une production ‘The Rover’ (Le Vagabond), que nous allons emmener en tournée - je rêve toujours que ça va arriver - qui est une comédie [qui se passe] sous la Restauration.


    The Vine : Alors, affaire à suivre.

    RA : Oui, affaire à suivre. Quelles autres questions sont sorties ?


    Jacqui Coinyard@Miss_Coinyard: Question pour RA : Si on vous offrait le rôle d’une star du rock ou de la pop, laquelle aimeriez-vous incarner ?

    RA : Oh mon Dieu ! Je pense que j’aimerais vraiment incarner Bono

     

    Cora Triton@coratriton: Question pour RA : Comment décririez-vous la relation entre Thorin et Gandalf ? Qui est le vrai chef de la compagnie ?

    RA : Et bien sans aucun doute Thorin est le vrai chef de la compagnie, et je pense qu’il décrirait Gandalf comme un adversaire !


    Almond T@Oatsalm: Question pour Richard : De quelle qualité dans le caractère de Thorin êtes-vous le plus fier ?

    RA : Sa noblesse


    Interview et Q&A twitter de Richard par The Vine.comA.@PortlandOreUs: Maintenant que vous avez réalisé votre rêve avec Thorin, pensez-vous vous installez, peut-être fonder une famille ou continuer le boulot d’acteur ?

    RA : Les deux ! Oui, les deux


    Veronica O@Chimerari: pour Richard : Y a-t-il un genre de film ou un style de personnages avec lesquels, pour l’instant, vous ne vous sentez pas à l’aise (que vous n’envisageriez pas de jouer) ?

    RA : Vous savez quoi, c’est intéressant parce que c’est quelque chose qui transparaît beaucoup ( ?). Je ne suis vraiment pas à l’aise avec les films d’horreur. Je ne les regarde pas vraiment, et je trouverais aussi  difficile d’aller y travailler chaque jour…C’est différent avec la fantaisie – des trucs de champ de bataille – mais quand il y a beaucoup de sang, des intestins et du carnage, je trouverais ça difficile


    mszahorik@mszahorik: Chanceuse ! Donnez-lui nos vœux de Vienne (Autriche) ! Ma question : Aimez-vous cuisiner & quelle est votre recette préférée ?

    RA : J’aime cuisiner. Quel est ma recette préférée ? En quoi suis-je vraiment bon ? Oh, je suis assez bon dans… quel est ce plat français dans lequel vous cuisinez du poulet avec, littéralement, une bouteille de vin rouge ?

    The Vine : Le coq au vin

    RA : Le coq au vin ! Oui, c’est mon (plat) préféré.


    Sarina Damen@Sarina Damen : Même si jouer Thorin était votre rôle rêvé, quel autre personnage, d’un autre livre, aimeriez-vous jouer dans un film ?

    RA : Oh, je ne peux pas vous le dire ! Tout ce que je peux dire : si ça réussit, les fans vont être aux anges ! Elles seront heureuses, mais ça n’arrivera peut-être pas, alors…


    Onbra Bahnha@olgarodeo: Question pour RA : Aimeriez-vous séjourner en Russie à nouveau et y faire un film de classiques russes ?

    RA : Oui, j’aimerais.

    Oui nous savons déjà que vous voulez entendre Thorin parler russe !


    Monika S@nordicdreamer: Demandez-lui quel est son côté sombre. Il aime le découvrir dans ses personnages, alors nous aimerions savoir quel est le sien ? Merci. Savourez !

    RA : Quel est mon côté sombre ? Je ne sais pas ! C’est trop compliqué ! Je ne pense pas avoir un côté sombre. Si je suis vraiment honnête, je ne pense pas en avoir.

    Partager via Gmail

    Tags Tags : , , , ,
  • Commentaires

    1
    Alex55 Profil de Alex55
    Samedi 11 Mai 2013 à 21:15

    Merci encore pour cette traduction, on en apprend chaque jour davantage avec grand plaisir ! 

    2
    mariana13
    Dimanche 12 Mai 2013 à 16:38

    Merci pour cette traduction! C'est toujours fascinant de decouvrir un peu ce qui se passe dans "son laboratoire" quand il concois ses personnages! J'aimerai bien savoir quel est ce role qui nous rendrait heureuses s'il reussit...

    3
    RArmitage France Profil de RArmitage France
    Dimanche 12 Mai 2013 à 17:58

    Merci les filles ! Oui, c'est la grande discussion du moment ! Quels sont ses projets et quel est ce rôle, ce personnage - qu' on croit deviner adapté d'un roman - qui plairait tant aux fans ! Connaissant celles-ci et leur amour pour John Thornton, on peut espérer que ce soit un rôle en costume !

    4
    lolo45000
    Dimanche 12 Mai 2013 à 21:32

    Ce qui fait plaisir c'est qu'il a apparemment plusieurs propositions de rôles (il a lu 5 livres rattachés à un script chacun) et que l'un d'entre eux nous enchanterait !!! et oui maintenant notre RA est dans la cour des GRANDS ....

    C'est un acteur qui fait des recherches pour enrichir ses rôles - mais surtout bien les maîtriser - pour pouvoir les jouer parfaitement. Perfectionniste notre RA.

    Un  ENORME MERCI  les filles pour ces traductions trés intéressantes sur notre acteur préféré.

    Maintenant essayons de savoir de quel rôle il nous parle qui devrait nous mettre aux anges et nous rendre heureuses ?   ... c'est forcément issu d'un livre connu ... y'a plus qu'à chercher. Les paris sont ouverts.    

     

     

     

     

    5
    Alex55 Profil de Alex55
    Lundi 13 Mai 2013 à 20:39

    je suis toujours admirative de la somme colossale de travail qu'il fournit pour travailler ses rôles mais aussi l histoire des films dans lesquels il joue c'est impressionnant!
    Maintenant j attend avec impatience de savoir quel livre il a lu (sauf si quelqu'un le sait déjà) qui pourrait être adapté en tout cas il est très enthousiaste et impatient aussi et ça donne envie d en connaître davantage!! On va croiser les doigts pour lui en tout cas 

     



    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :